[평화시]
일본이여 오라
그대 일본이여
흔들리는 그대 나라
목숨으로 붙잡지 말고
따뜻한 한국으로 오라
오는 것은 분명히 오되
갈라진 혀로 오지 말고
아홉 꼬리로 오지 말고
양처럼 사랑으로 오라
그대에게 짓밟힌 우리
미처 아물지 않은 상처로
동해 언덕에서 바라보며
그대 아픔을 아파하노라
독도 밟고 오지 말고
울릉도 넘나보지 말고
춤을 추듯 훨훨 날아서
친구처럼 반갑게 오라
기쁘면 기쁨 안고 오라
슬프면 슬픔 안고 오라
이웃은 언제나 이웃이니
먼 사촌보다 가까우니라
그대 일본이여
더 이상 상처주지 말자
더 이상 욕심내지 말자
친구로 우방으로 오라
=======================================================
위에 일본어 시가 잘못 번역되었다고 일본인 번역가 고오노 에이지(鴻農映二) 씨가 다시 번역해 주셨다.
日本よ 来たれ
詩 申 浩 鉉
訳 鴻農映二 (코오노 애이지) - 번역 전문가
そなた日本よ
ゆらめく汝が国
命としてつかまえず
あたたかな韓国に来たれ
来るものは確かに来たり
分かれた舌で来ず
九つの尻尾で来ず
羊のように愛で来たれ
そなたに踏みにじられたわれら
まったく癒えぬ傷で
東海の丘で眺め
汝の痛みを痛もう
独島を踏みには来ず
鬱陵島 (ウルルンとう)狙わず
踊り踊るようにふわふわ飛び
友のように嬉しく来たれ
嬉しければ嬉しさ抱え来たれ
悲しいなら悲しみ抱え来たれ
隣人は常に隣人ゆえ
遠くの親族より近いから
そなた日本よ
これ以上傷つけず
これ以上欲を出すな
友として仲良しをして来たれ
2015. 5. 2. 안성 조병화문학관에서...
관련글 보기 : http://blog.daum.net/phshh/15782951
'원시인세상 > ◈글모음◈' 카테고리의 다른 글
[독서]갈매기의 꿈 잘 보았던 글 (0) | 2014.05.01 |
---|---|
[교육시]Dear My colleague teacher(동료교사에게詩신호현) (0) | 2014.04.29 |
[건강]의과대학 교수들이 만든 의학 만화 (0) | 2014.04.26 |
[세월호]버큰헤드 호를 기억하라(Remember Birkenhead!) (0) | 2014.04.21 |
시편 23편 사투리 버젼(영상) (0) | 2014.04.11 |